Heute kann ich Euch das neueste Baby vorstellen: Tobias.
Er ist frisch geboren, man sieht es an seinem knautschigen Gesicht. Das mich übrigens (genau wie viele andere meiner Puppen) an das Gesicht meines Sohnes erinnert, als der erst kurz auf der Welt war. Dicke Augen und ein Mund zum Knutschen 🙂
Today I present you the newest babyboy: Tobias.
He is freshly born, you can tell by his crumpled face, which, by the way, reminds me of the face of my son when he was just born. He had the same puffy eyes and this sweet mouth you want to kiss all the time 🙂
Wie alle neugeborenen Babys ist Tobias‘ Hauptbeschäftigung Schlafen.
Like all newborns, Tobias is most of the time asleep.
Vielleicht erinnert sich noch jemand an meinen Artikel, in dem ich über den Herstellungsprozess meiner Puppen berichte. Ich habe wieder etwas zurückgeändert, nämlich die Konstruktion der Beine. Ich war unzufrieden mit dem Winkel der Beine. Wenn Körper und Beine aus einem Stück gefertigt werden, ergibt sich schnell ein unrealistischer Winkel der Beine im Verhältnis zum Körper. Bei Tobias war ich sehr unglücklich mit dem Ergebnis und habe mich (ein wenig schweren Herzens) dafür entschieden, wieder einen Schritt zurückzugehen und die Beine extra anzunähen. So besteht nämlich die Möglichkeit, die Beine ein wenig nach innen zu drehen, so dass der Winkel wieder stimmt.
Maybe someone remembers my article about the making of my dolls. Now I changed something back: the construction of the legs. I was not satisfied with the angle of the legs. When body and legs are made from one piece there can be an unrealistic angle of the legs in relation to the body. When I made Tobias‘ body I was very unhappy about the result and decided (with a bit of a heavy heart) to go back and sew the legs seperately. Then I can bend them a bit inward so that the angle is right again.
Tobias kann einen Schnuller halten (ohne Magnet). Dazu, wie schon angekündigt, in einiger Zeit noch ein separater Blogartikel.
Tobias is able to hold a pacifier (without magnet). There will be a blog post about suitable doll pacifiers in the (near) future.
Tobias trägt eine Windel, ein Shirt, eine weiche Cord-Latzhose, eine passende Michelmütze und gestrickte Babyschühchen.
Tobias is wearing a diaper, a shirt, soft corduroy dungarees, a matching cap and knitted baby shoes.
Tobias wurde aus Schafwolle und Baumwolltrikot gefertig und hat sehr weiches aufgesticktes Haar aus Kamelhaar- und Mohairgarn. Er ist teilweise mit Glasgranulat gefüllt und fühlt sich an wie ein schlafendes Baby.
Tobias ist bereits verkauft.
Tobias was made from sheepwool and cotton tricot. His hair is embroidered with very soft camelhair- and mohairyarn. He is partly filled with glassbeads and feels like a real sleeping baby.
Tobias is already sold.